Songwriting
Musik kennt keine Grenzen

Francesco De Gregori – Un angioletto come te (Sweetheart Like You) (Videoclip)

Bob Dylan – Sweetheart Like You

Der 1951 in Rom geborene Francesco De Gregori ist eine italienischer Cantautore (Liedermacher). Er zählt in Italien zu den bedeutendsten Musikern der vergangenen 40 Jahre. Es lohnt sich, seine Interpretation des Dylan Songs Sweetheart Like You mit dem Original von Bob Dylan zu vergleichen. Dylan veröffentlichte den Song 1983 als Single auf der A-Seite. Der legendäre Mark Knopfler produzierte diese Scheibe.

Beeinflusst von Musikern wie Bob Dylan, Leonard Cohen und Simon and Garfunkel und seinem italienischen Vorbild Fabrizio de André avancierte Francesco De Gregori gemeinsam mit seinen Freunden Antonello Venditti und Lucio Dalla in den 1970er Jahren während der italienischen Studentenbewegung zu einem der meistgehörten Verfasser (sozial)kritischer Lieder. Gemeinsam mit ihnen und weiteren römischen Cantautori gründete er die so genannte Scuola Romana (Römische Schule).

Hier der Songtext Sweetheart Like You im Orignal:

Well the pressure’s down, the boss ain’t here
He gone North, for a while
They say that vanity got the best of him
But he sure left here in style
By the way, that’s a cute hat
And that smile’s so hard to resist
But what’s a sweetheart like you doing in a dump like this ?

You know, I once knew a woman who looked like you
She wanted a whole man, not just a half
She used to call me sweet daddy when I was only a child
You kind of remind me of her when you laugh
In order to deal in this game, got to make the queen disappear
It’s done with a flick of the wrist
What’s a sweetheart like you doing in a dump like this ?

You know, a woman like you should be at home
That’s where you belong
Taking care for somebody nice
Who don’t know how to do you wrong
Just how much abuse will you be able to take ?
Well, there’s no way to tell by that first kiss
What’s a sweetheart like you doing in a dump like this ?

You know you can make a name for yourself
You can hear them tires squeal
You can be known as the most beautiful woman
Who ever crawled across cut glass to make a deal.

You know, news of you has come down the line
Even before ya came in the door
They say in your father’s house, there’s many mansions
Each one of them got a fireproof floor
Snap out of it baby, people are jealous of you
They smile to your face, but behind your back they hiss
What’s a sweetheart like you doing in a dump like this ?

Got to be an important person to be in here, honey
Got to have done some evil deed
Got to have your own harem when you come in the door
Got to play your harp until your lips bleed.
They say that patriotism is the last refuge
To which a scoundrel clings
Steal a little and they throw you in jail
Steal a lot and they make you king
There’s only one step down from here, baby
It’s called the land of permanent bliss
What’s a sweetheart like you doing in a dump like this?

Über Maria Seehoff

M. Seehoff schreibt über ungewöhnliche akustische Musik und zu bewegenden Ereignissen. Eventuell bringt die Musik auch die Seelen anderer AnStifter in Resonanz und lässt sie staunen (eine Hoffnung!). Auf dem Blog "Elsternest" erscheinen M's. Texte vor allem über kleine literarische Ereignisse in Stuttgart.

2 Gedanken zu „Songwriting: Musik kennt keine Grenzen

  1. Gerne füge ich den italienischen Text hinzu, einschließlich die deutsche Übersetzung:

    Un angioletto come te (Dylan: Sweetheart Like You)
    L’atmosfera è buona, lui non c’è
    È andato all’estero e non tornerà
    La vanità se l’è mangiato vivo
    Però è partito con dignità
    Ma per inciso che bel sorriso
    Adesso che sei in piedi qui davanti a me
    Ma che ci fa in un posto simile un angioletto come te?

    C’è stata un’altra che ti somigliava
    L’ho conosciuta tanto tempo fa
    Era fantastica a dare le carte, era bravissima
    Me la ricordi per quel cappello e per come ti sta
    Ma la regina di cuori deve uscire dal tavolo, è facile
    Prima c’era ed adesso non c’è
    Che ci fa in un posto simile un angioletto come te?

    Facevi meglio a restare a casa
    E non andartene in cerca di guai
    Dovresti amare chi ti vuole bene
    E non vorrebbe farti piangere mai
    Ora è impossibile capire dal primo bacio
    Il tuo limite estremo qual è
    Ma che ci fa in un posto simile un angioletto come te?

    Stasera puoi diventare famosa, credimi
    La gente per strada si volterà
    Vorranno tutti sapere qualcosa e se è stato difficile
    Camminare sui pezzi di vetro e ritrovarsi qua

    Lo sai, da un pezzo si parlava di te
    Ancora prima che arrivassi in città
    E che tuo padre ha un aereo privato
    E molte case di proprietà
    Scappa da tutto questo, la gente è gelosa
    Fanno finta di amarti e ti odiano senza un perché
    Ma che ci fa in un posto simile un angioletto come te?

    Devi essere qualcuno per stare qui stasera
    Essere pronta a dannarti l’anima
    Devi convincerti che non sei l’unica a esistere
    Devi suonare l’armonica finché la bocca non sanguina

    Ein kleiner Engel wie du (Dylan: Sweetheart Like You)

    Die Atmosphäre ist gut, er ist nicht da
    Er ging ins Ausland und wird nicht zurückkehren
    Vanity hat es lebend gegessen
    Aber er ging mit Würde
    Aber übrigens, was für ein schönes Lächeln
    Jetzt, wo du hier vor mir stehst
    Aber was macht ein kleiner Engel wie Sie an einem ähnlichen Ort?

    Da war noch einer, der aussah wie du
    Ich habe sie vor langer Zeit getroffen
    Sie konnte großartig Karten geben, sie war großartig
    Du erinnerst mich an diesen Hut und wie er aussieht
    Aber die Königin der Herzen muss vom Tisch verschwinden, es ist einfach
    Vorher gab es und jetzt gibt es nicht mehr
    Was macht ein kleiner Engel wie du an einem ähnlichen Ort?

    Du warst besser dran, zu Hause zu bleiben
    Und mach dich nicht auf die Suche nach Ärger
    Du solltest diejenigen lieben, die dich lieben
    Und er würde niemals wollen, dass du weinst
    Jetzt ist es unmöglich, vom ersten Kuss an zu verstehen
    Deine äußerste Grenze was es ist
    Aber was macht ein kleiner Engel wie Sie an einem ähnlichen Ort?

    Heute Abend kannst du berühmt werden, glaub mir
    Die Leute auf der Straße werden sich umdrehen
    Sie werden alle etwas wissen wollen und ob es schwierig war
    Gehen Sie auf die Glasstücke und finden Sie sich hier

    Wissen Sie, sie haben vor langer Zeit über Sie gesprochen
    Noch bevor ich in der Stadt ankam
    Und dass dein Vater ein Privatflugzeug hat
    Und viele Häuser besaßen
    Lauf weg von all dem, die Leute sind eifersüchtig
    Sie geben vor, dich zu lieben und dich ohne Grund zu hassen
    Aber was macht ein kleiner Engel wie Sie an einem ähnlichen Ort?

    Du musst jemand sein, der heute Nacht hier bleibt
    Sei bereit, deine Seele zu verdammen
    Sie müssen sich davon überzeugen, dass Sie nicht der Einzige sind, der existiert
    Sie müssen Mundharmonika spielen, bis Ihr Mund blutet

    Jemand sagte, dass die Liebe zum Land
    Es ist die letzte Zuflucht, die es gibt
    Wenn du einen Apfel stiehlst, landest du im Gefängnis
    Stehle ein Gebäude und sie werden dich zum König machen
    Es ist nur ein Schritt zu tun
    Du kennst den Himmel gut, wo er ist
    Aber was macht ein kleiner Engel wie Sie an einem ähnlichen Ort?

Kommentare sind geschlossen.